Mise en pages, relecture et traduction

Depuis 2005, plus de 20 000 pages relues et mise en pages !

Découvrez nos services

Un service dédié aux professionnels

  • Éditeurs ;
  • Bureaux d’études ;
  • Plateformes e-learning ;
  • Imprimeurs ;
  • … et pourquoi pas vous ?

Découvrez nos clients

Services

Une gamme de services élargie à destination des professionnels.

Découvrez la liste des services proposés par Nodefo, spécialiste de la mise en valeur des productions écrites.

Correction d’épreuves
Services de révision

En savoir plus

Correction des fautes d’orthographe, de grammaire, de ponctuation, de construction syntaxique et si besoin une relecture critique du texte…

Relire c’est également proposer un regard extérieur.

Reformulation
de texte

En savoir plus

Clarifier le message que vous souhaitez exprimer en trouvant les mots justes.

Un message percutant pour une communication fluide.

Expert Word

En savoir plus

Contrôle qualité et amélioration de la mise en pages

  • Nous formatons la mise en pages :
  • uniformisation de la totalité du document, couleurs, polices, listes à puces, titres, …
  • table des matières et renvois automatiques, etc.

  • Création d’un design unique pour vos publications.

Expert Powerpoint

En savoir plus

Création de présentations professionnelles et percutantes.

Réalisation de modèles de présentation.

Assurer la cohérence des écrits

En savoir plus

De nombreuses incohérences peuvent apparaitre dans un texte, en particulier s’il a été rédigé à plusieurs mains.

  • Il faut donc s’assurer, par exemple, que :
  • les nombres cités dans un tableau correspondent aux nombres donnés dans le texte ;
  • tous les acronymes employés sont explicités ;
  • le document est intégralement écrit à la même personne ;
  • le document ne présente pas de répétition, …

Traduction de l’anglais vers le français

En savoir plus

Traduction et adaptation de la mise en pages en français pour imposer votre communication sur le marché francophone.

Expert InDesign

En savoir plus

Vos documents créés sur Word sont convertis sur InDesign (logiciel spécialisé de PAO) pour un rendu professionnel.

  • Mise en pages complète de livres, magazines, documentations techniques ;
  • Création de mise en pages uniques.

Conversion de fichiers en ebooks (Livres numériques)

En savoir plus

Développer votre offre commerciale, en proposant à vos lecteurs, les ouvrages papiers au format numérique (consultable sur liseuses et tablettes) grâce à la conversion en ebook.

L’ebook est aujourd’hui le moyen idéal pour capter de nouveaux lecteurs.

L’ebook, le complément modernité au livre papier indémodable.

Les langues ni le soleil ne s’arrêtent plus. Le jour où elles se fixent, c’est qu’elles meurent.

Portfolio

Ils nous ont fait confiance

Quelques exemples de clients avec lesquels nous avons eu le plaisir de collaborer qui vous permettront d’appréhender nos domaines d’intervention.

Arbres Des Forêts Denses D’Afrique Centrale

Mise en page et retouche des illustrations d’un ouvrage de 900 pages.

Après plusieurs mois de travail et de collaboration intensive nous avons réussi à sortir notre ouvrage dans les délais impartis. Merci pour la réactivité et l’investissement.

JJF, Auteur

FRM Ingénierie

Création et mise en place de la charte graphique pour la documentation commerciale d’un groupe et de ses filliales.

Nous sommes très satisfaits du travail, c’est pour cette raison que nous faisons régulièrement appel à Nodefo.

BC, Directeur Gérant

Forêt Ressources Management

Relecture et mise en page d’un rapport de près de 750 pages. Relecture, vérification de la cohérence, création de renvois automatiques, uniformisation du document.

Une relecture minutieuse, tous les textes ont été homogénéisés, nous pouvons compter sur le regard avisé de Nodefo.

NB, Directeur d’Études

Projet AGEDUFOR

Création de manuels thématiques à partir d’un texte brut. Relecture, mise en pages, infographie de schémas.

En plus de la relecture, Nodefo nous a proposé des illustrations pour mettre en valeur et expliciter nos documentations techniques.

JFC, Directeur Technique

Montessori Supplies

Traduction d’un site internet anglais en français.

Merci pour l’efficacité et la précision de la traduction avec en prime quelques corrections des textes originaux en anglais.

BH, Directeur

Tout Montessori en France

Relecture et révision de contenus pédagogiques pour une plateforme de e-learning.

Un travail de grande qualité, presque surdimensionné pour notre petite structure.

La grammaire est l’art de lever les difficultés d’une langue ; mais il ne faut pas que le levier soit plus lourd que le fardeau.

Contact

Envoyez-nous un message

Vous souhaitez en savoir plus sur nos services ou déterminer comment l’équipe Nodefo peut vous accompagner sur vos prochains projets. Nous sommes à votre disposition pour répondre à toutes vos demandes. Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

Vous pouvez nous écrire en remplissant tous les champs du formulaire ci-dessous, ou directement à c...@nodefo.fr

Votre message a bien été envoyé. Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

Un champ obligatoire n’est pas correctement rempli.